大きなリボンの付いたヘアゴムには、日本語で「お花」を刺繍してみました。こっちの人にウケればいいけど。
2012年2月26日日曜日
2012年2月17日金曜日
Point de vente
http://etpiscesttout.canalblog.com/
http://www.marmelade.li/index.html
http://www.au-fil-des-reves.ch/
Mes accessoires sont en vente dans ces boutiques.
http://www.marmelade.li/index.html
http://www.au-fil-des-reves.ch/
Mes accessoires sont en vente dans ces boutiques.
2012年2月15日水曜日
2012年2月13日月曜日
2012年2月12日日曜日
2012年2月7日火曜日
Comme le temps passe vite!
Il y a déjà 6 ou 7 ans, quand ma fille était encore bébé, je lui faisais des gâteaux en tissu et des nounours en crochet.
J'ai aussi commencé à lui faire des petits nœuds, des nuages, des étoiles et des bonbons en tissu pour les barrettes, les broches et les chouchous. Finalement en 2011, j'ai commencé à vendre mes accessoires dans une boutique. En 2012, j'ai commencé à les montrer sur ce blog.
時が経つのは早いもので、スイスに住み始めてからもう10年以上が経ちました。主婦となった私は、フランス語の勉強はさておき、家の中でのんびり過ごせる時間がとっても嬉しくて、以前からの趣味だった小物作りを始めました。娘が生まれてからは、さらにモチベーションがぐっと上がり、ヘアアクセサリーを作っては娘の頭にくっつけて遊んでいました。あみぐるみや布でおままごとも沢山作ったりして。これらの写真はもう何年も前に作ったものです。これでなんかやりたいなぁ、やりたいなぁ・・・と思いながらずっと家の中で眠らせていました。行動力、行動力・・・と思いながらあっという間に時は過ぎ、やっと去年の2011年、すごく緊張しながらフリブールにある素敵なお店にアタックしました。お店のすっごいおしゃれなお姉さんがとても親切で、交渉に無事成功!これからもずっと頑張ってみます。
時が経つのは早いもので、スイスに住み始めてからもう10年以上が経ちました。主婦となった私は、フランス語の勉強はさておき、家の中でのんびり過ごせる時間がとっても嬉しくて、以前からの趣味だった小物作りを始めました。娘が生まれてからは、さらにモチベーションがぐっと上がり、ヘアアクセサリーを作っては娘の頭にくっつけて遊んでいました。あみぐるみや布でおままごとも沢山作ったりして。これらの写真はもう何年も前に作ったものです。これでなんかやりたいなぁ、やりたいなぁ・・・と思いながらずっと家の中で眠らせていました。行動力、行動力・・・と思いながらあっという間に時は過ぎ、やっと去年の2011年、すごく緊張しながらフリブールにある素敵なお店にアタックしました。お店のすっごいおしゃれなお姉さんがとても親切で、交渉に無事成功!これからもずっと頑張ってみます。
登録:
投稿 (Atom)